为了弘扬中华优秀传统文化,共同探索几千年来,甲骨文的产生过程和文字演变进程,近日,由上海东方读书俱乐部主办的"甲骨文穿越"系列活动在上海浦东三林社区举行。活动吸引了来自七个国家的九位外籍嘉宾及中国的企业家们积极参与,现场气氛热烈,文化氛围浓厚。
甲骨文穿越活动现场,中外嘉宾共同参与
作为首场演讲,活动特别邀请了九十高龄国宝级甲骨文专家王贵生教授作为该系列的主讲嘉宾。恰逢龙年,王贵生教授带来了60个不同的甲骨文"龙"字,细致入微地解读着每一个字形的独特之处,并一一书写展示。这些从《康熙字典》、甲骨文和金文等珍贵的研究资料中找出的"龙"字,展现了各个时代字体的演变轨迹,让在场的中外嘉宾深受启发。
王贵生教授讲解甲骨文"龙"字的演变
王教授现场书写甲骨文"龙"字
王教授充满激情的演讲,配合着志愿者Bing精准的翻译演示,让来自不同国家、有着不同文化背景的外国友人们心领神会,仿佛穿越到数千年前的中华大地上。活动现场,外国友人还在志愿者穆雄铮教授带领下临摹了十二生肖的甲骨文字形,亲身感受中国传统文化的魅力和智慧。
外国友人在穆雄铮教授指导下临摹甲骨文
上海东方读书俱乐部副秘书长顾生晓牛表示,未来还将举办更多文化活动,联动世界友人,传承中国文化。此次"甲骨文穿越"活动不仅是一次文化的传承,更是一次中外友谊的桥梁,通过甲骨文这一古老的文字载体,让世界更好地了解中国文化的博大精深。
中外嘉宾现场交流互动
活动参与者合影留念
活动结束后,参与的外国嘉宾纷纷表示,通过这次活动,他们对中国传统文化有了更深入的了解,特别是甲骨文的历史价值和艺术魅力让他们深受震撼。他们希望未来能有更多机会参与类似的文化交流活动,进一步促进中外文化的互鉴与融合。
此次"甲骨文穿越"活动的成功举办,不仅让外国友人感受到了中国传统文化的独特魅力,也为上海东方读书俱乐部的文化交流活动增添了新的亮点。未来,上海东方读书俱乐部将继续致力于搭建中外文化交流的桥梁,通过更多丰富多彩的活动,让世界更好地了解中国,让中国文化走向世界。
To promote excellent traditional Chinese culture and jointly explore the origin and evolution of oracle bone inscriptions over thousands of years, the "Oracle Bone Inscriptions Time Travel" series of activities organized by the Shanghai Oriental Reading Club was recently held in the Sanlin community of Pudong, Shanghai. The event attracted active participation from nine foreign guests from seven countries and Chinese entrepreneurs, creating a warm and culturally rich atmosphere.
As the first lecture, the event specially invited 90-year-old national treasure-level oracle bone expert Professor Wang Guisheng as the keynote speaker for the series. Coinciding with the Year of the Dragon, Professor Wang Guisheng brought 60 different oracle bone inscriptions of the character "dragon", meticulously interpreting the unique features of each character form and demonstrating them one by one. These "dragon" characters found in precious research materials such as the Kangxi Dictionary, oracle bone inscriptions, and bronze inscriptions demonstrate the evolution of font forms in different eras, deeply inspiring the Chinese and foreign guests present.
Professor Wang's passionate lecture, combined with volunteer Bing's precise translation demonstration, made foreign friends from different countries and cultural backgrounds understand intuitively, as if they had traveled back to the Chinese land thousands of years ago. At the event, foreign friends also copied the oracle bone inscriptions of the twelve zodiac animals under the guidance of volunteer Professor Mu Xiongzheng, personally experiencing the charm and wisdom of traditional Chinese culture.
Gu Shengxiaoniu, deputy secretary-general of the Shanghai Oriental Reading Club, said that more cultural activities will be held in the future to link friends from around the world and inherit Chinese culture. This "Oracle Bone Inscriptions Time Travel" activity is not only a cultural inheritance but also a bridge of friendship between China and foreign countries, allowing the world to better understand the profoundness of Chinese culture through the ancient writing carrier of oracle bone inscriptions.
After the event, foreign guests expressed that through this activity, they gained a deeper understanding of traditional Chinese culture, especially the historical value and artistic charm of oracle bone inscriptions, which deeply shocked them. They hope to have more opportunities to participate in similar cultural exchange activities in the future to further promote the mutual learning and integration of Chinese and foreign cultures.
文化活动
为期一周的文化艺术节吸引了数万名观众,展示了丰富多彩的中外文化艺术。
商会动态
来自20多个国家和地区的商会代表齐聚上海,共商合作发展大计。
外事新闻
代表团先后访问新加坡、马来西亚、泰国,与当地文化机构签署多项合作协议。